La version de votre navigateur est obsolète. Nous vous recommandons vivement d'actualiser votre navigateur vers la dernière version.

HUBERT GRIMONPREZ

 

 

The Weeecyling project (acrylique 1m20 x 1m20)The Weeecyling project (acrylique 1m20 x 1m20)

Bienvenue sur mon site

 

J’espère que vous allez trouver l’information recherchée.

Sinon, je vous souhaite une intéressante balade d’image en image.

Vous pouvez toujours me contacter par téléphone ou par e-mail.

La femme formelle (acrylique)La femme formelle (acrylique)

Mon approche

 

Je veux produire une peinture pour les gens. Une peinture facile d’accès.

Je m’efforce de créer des peintures qui soient dynamiques, positives, énergisantes et parfois énigmatiques. Mes thèmes récurrents sont les lignes, le graphisme, les corps athlétiques et le départ.

Mes influences artistiques sont Victor Vasarely, René Magritte et Paul Delvaux.

Dans presque toutes mes toiles, il y a une présence humaine.

J’aime travailler en grands formats.

Woman Power (acrylique)Woman Power (acrylique)

Woman Power

Q. Why are women ever present in your paintings?

A. Because they all fascinate me.

Q. But surely, by painting young sportswomen, you reject most women?

A. Not at all! Women are body builders inside and out.

Q. If I understand what you are saying, you try to paint women’s inner strength.

A. Yes, I try to paint the strength which shines through.

Q. And your women always come across as attractive.

A. Of course, a strong woman is incredibly sexy.

Q. But surely your women, strong, attractive and young are not very realistic?

A. I don’t do realism.

Miss SantosMiss Santos

Miss Santos

Bouche ouverte, regard porté par-dessus son épaule. Est-ce qu'elle est un tableau sur le mur? Est-ce qu'elle me cherche, m'invite-t-elle à rester? Espiègle, m’appelle-t-elle ? Veut-elle que je la rejoigne ?

Marion s'est arrêtée Elle a porté son regard.Et elle a dit : "C'est une invitation au voyage". Dois-je y aller, devrions-nous sauter le pas ?

 

Parted lips, looking over her shoulder. Is she a painting on the wall?

Is she looking in, inviting me to stay? Is she a teaser?

Does she want me to join her? Marion stopped, looked and said "this is an invitation to travel". Should I, should we?

Hommage à MagritteHommage à MagritteHommage à René Magritte

La vie nous rend tous poètes, les actions deviennent des mots ou des images. Les désirs se forment en métaphores. L'art de vivre se fait par le style et la beauté de nos gestes. La vie est le langage de tous.

 

Tribute to Magritte

Why? Because of Belgian culture? Was it because I grew up in Brussels? I discovered Magritte during my childhood. He inspired to paint. He led me to discovery.

Skies, infinite skies, Magritte's skies. On the horizon, above our heads, Magritte's skies. They obsess me. But who is she?

Le Livre 
Acrylique 81 x 116 cmLe Livre Acrylique 81 x 116 cm

Le Livre

Rendre visible, c'est mon objectif. Le sujet ou le contenu prime sur la forme. Ma force réside dans ma capacité à composer une image.      Je cultive sciemment l’ambiguïté.

   An idea, a shape, colors, lines

   Now I dare.

   Daring is freedom

   freedom to dream

   freedom to paint

   As I will

 

 

La femme formelle
acrylique (81 x 116 cm)La femme formelle acrylique (81 x 116 cm)

La femme formelle 2

Dior, Chanel, Tiffany, Cartier ... sont les meilleurs alliés d'une femme. Prisons ou carapaces protectrices ? Remparts à la force ou à la faiblesse ?Une pointe de sexualité dissimulée sous couvert de conventions.Les codes sont établis, convenus, inscrits dans la société Et si j’enlève les couches successives ? Que vais-je trouver ? Qui est la femme en-dessous?Lignes, traits, tensions, ondulations.

Ces mouvements la contiennent, vont-ils la libérer ? La liberté est présente, ici et maintenant, demain, ou est-ce une illusion? Elle me fascine comme elle me repousse.Pourquoi ? Je ne sais pas.

Dior, Chanel, Tiffany, Cartier... are a girl's best friend. Prison garb or protective skin? Hiding strength or weakness?.A glimpse of sexuality hidden under a skin of conventions.Bound by convention, bound by society? If I peel back the multiple layers? Who will I find? Who is the woman underneath? Lines, bars straining, wavering. Will the strands part and set her free? Freedom is here and now, tomorrow or an illusion? She fascinates me and repels. Why? I don't know

Le studio

Un bâtiment qui monte dans le ciel, Starting block ou trampoline.

Que voyez-vous? Des appartements ? Des bureaux ? Une résidence étudiante?

Maison, hôpital, auberge, hôtel, refuge? Non, ce n’est pas tout à fait ça.

En fait, c’est la liberté d’un « lock-up and go »

La liberté de partir, de continuer, de s’échapper et de voyager.

Le besoin de prendre de la hauteur car il n’y a pas de limites.

 

 

 

A building soaring into the sky. Starting block or trampoline?

What do you see? Council flats? Offices? Student housing?

Home, hospital, hostel, hotel? Refuge?

No. Freedom.

A "lock-up and go".

Freedom to leave, to move on, to escape, to journey.

Reach for the sky, it has no limits

Le verre - The glass                                                      

 

Crystal clear

What do you see?

Is it real?

Come closer and

Closer

To see

Me.

 

A woman is a word...

IndépendanceIndépendance

LindaLinda